שפה ומגדר: הלשון כפטריארכלית

אחת הגישות בחקר השפה והמגדר גורסת כי השפה היא פטריארכאלית ומפלה נשים

p     כחלק מהגישה הפטריארכאלית המסורתית – הלשון מתוכננת בידי גברים ולצורך שימושם בה. חוקרים שונים ניסו להראות כי יש בראייה הסטריאוטיפית של החברה יחס מפלה כלפי האישה, והדבר משתקף גם בלשון.

p     נקודת מבט פמיניסטית: נשים שוות לגברים, וראויות ליחס ומעמד דומים. ההנחה היא שנשים שוות לגברים וזוכות ליחס ולתנאים שווים.

ביטויים ומבנים מגדריים בשפהצורת זכר "בלתי מסומנת"

p     צורת הזכר נתפסת כצורה הבסיסית ממנה נגזרות שאר הצורות. "ברירת מחדל" המייצגת את הצורה הניטראלית של הלשון:

שמות תואר: (כדי להגיע לאישה אנחנו מוסיפים את האות ה)

n      policeman, man-to-man, mankind, manpower, fireman, chairman

n      אדם, בני אדם, כוח אדם, איש קשר (הכול גברי)

כללי דקדוק אוניברסאליים:

p     הזכר היא הצורה הבסיסית, הבלתי מסומנת, וצורת הנקבה היא הצורה הנגזרת ממנה.

p     ילדה, אישה, זמרת

משמעות שונה לאותה מילה במין אחר:

p      מזכיר (מזכיר ראש הממשלה)– מזכירה (מזכירת ראש הממשלה- כמו פקידה), גנן – גננת, עוזר – עוזרת, בעל בית – בלבוסטה

שמות תואר מגדריים

p     בטקסטים שונים נוטים לתאר נשים על ידי קשרי הנישואין (אשתו של, אשת ראש הממשלה, Mrs. Miss) או קשרי המשפחה (אימא של, הבת של) – שייכות שלה לגברים אחרים.

p     גברים מתוארים באמצעות המקצוע או אפיון שבמרחב הציבורי (ראש הממשלה, מתכנת, פיזיקאי, Mr.).

p     סיקור "ארבע אימהות" כדוגמא – את הנשים שראיינו לתקשורת כתבו רק את השם הפרטי שלהן, עם תוספת של שם הבן והן לא נשאלו על דעתן הביקורתית ביטחונית. את הגברים ראיינו עם שם פרטי+משפחה, מה התפקיד שלהן, מה דעתם על המצב הביטחוני אבל לא הוסיפו את הקשר של אבא של וכו'.

קונוטאציות שליליות בלשון שמשתמשים בה גברים כדי לתאר נשים (סלנג)

p     מילים שהיו בעלות משמעות חיובית או ניטראלית קיבלו עם השנים משמעות שלילית ומשמשות ככינוי לעגני לאישה, שלא כמו מקבילותיה בזכר:

n      בהקשר המשפחתי: דודה, אימא פולנייה, בתולה זקנה, ילדונת, בלבוסטה

n      בהקשר של בעלי- חיים: פרה, שפנפנה, חתולה, כלב(ת)ה, ברקודה, פרגית, נחש

n      תפקידים במרחב הציבורי: נסיכה (פרינססה), מכשפה

p     לגברים קיימים בעברית פחות כינויי סלנג, ואינם שליליים ברובם:

n      בחורינו המצוינים, ג'באר, גבר, גבר גבר, גבר לעניין, מאצ'ו, שאקל, כלי, כלי עולם, תרנגול, פרפר

n      בובה, בובולינה, בובה'לה, בייב, כוסית, פצצה, פצצת מין, פרינססה, שאפה, קוזינה, חביבה'לה, בובת ברבי, בטטה, ביצ'ית, ינטה, יכנה, מכלואה, פוסטימה, צ'פצ'ולה, פקצה, פרחה (ושאר הכינויים שהוצגו בשקופית הקודמת)

–          נשים מאופיינות במראֵה, מיניות, טרחנות, שתלטנות, ילדותיות

–          גברים מאופיינים בסמכותיות, כוחניות, "גבריות", שליטה

שפה ומגדר

המגדור הלשוני

הבדלים מגדריים בשימוש בשפה

פרקטיקות שיחה מגדריות

סיכום מאמר: ואותן השמות עומדים לדורות – שלומית אלמוג

ראה גם: לשון, חברה ותרבות

שפה וחברה

בודהה על משמעות הסבל והאושר

האם הרצון שלו באושר הוא המקור לכל הסבל שלנו? רעיון הסבל עומד ביסוד תורת הבודהיזם ובבסיס הדרך להשתחרר ממנו שהציע בודהה

ללמוד טוב יותר:

לקבל השראה:

להפעיל את הראש:

להשתפר: